跳到主要內容

書中自有黃金屋?


不知是甚麼時候開始也不知是哪本書中讀到書中自有黃金屋,書中自有顏如玉」,當時我讀書不求甚解,也不清楚那是甚麼涵意。年紀增長之後,才知道古時候的讀書人,「十年寒窗無人問,一舉成名天下知」,不但立刻有官可做,而且說不定馬上就有人來做媒,將富家千金送上門。這時自然就黃金屋與顏如玉就可兼得了。

據孟棨所著唐代詩話《本事詩》載:劉禹錫曾應邀參加揚州節度使李紳的宴會,厚設飲饌。見李紳家中歌妓成群,寫有《贈李司空妓》:『鬟髯梳頭宮樣妝,春風一曲杜韋娘。司空見慣渾閒事,斷盡江南刺史腸。』意思是說,你司空大人天天看美女,已經不覺得動心,但是她卻讓我劉禹錫肝腸寸斷啊。李紳果然在酒酣耳熱之際,將此女送給劉禹錫。這就是古人尊重文化人的地方,真是「詩中自有顏如玉」。

但是那終究是遙遠的封建時代的故事了。然而並非表示這種事已經成為絕響。在民國六十年間,我曾經親耳聽過同學的兒子考上台大醫學系,居然有媒婆上門做媒,說某有錢人願意將女兒嫁給他的兒子,同時以一間房子作為嫁妝,這個事實完全符合「書中自有黃金屋,書中自有顏如玉」的意思。

俗話說:「風水輪流轉,三十年河東,三十年河西」根據20180105日中天新聞的報導,醫美診所也出現蛋塔效應了嗎?台北東區號稱走幾步就有一間醫美診所,三百多間的診所現在榮景不再,不少店面都紛紛出租。有醫師認為,與其投下大筆廣告費用來宣傳,還不如回歸醫療專業,才會讓病人回流。另外統計也發現,不分科診所、家醫科、復健科,過去面臨歇業的比率最高,醫師也出現失業危機。

根據統計2013年鼎盛時期,全台約兩千家醫美診所光台北市東區就有三百家,但現在已有三分之一倒閉,不少店面都要出租。有不少醫美集團也擴大版圖,提供健檢服務搶攻高端客群,但最終得回歸醫師專業,顯示診所真的不好賺。不只醫美診所,根據統計從2000年到2010年的西醫診所,新開了七千多家卻有兩千家面臨歇業,不少醫生面臨失業的困境,而家醫科需要的看診時間較長,遇上現有「以量制價」的健保制度,讓許多醫師相當無奈。另外,不分科診所和復健科經營也都不太理想。

英國著名英國科學家、散文作家、哲學家、政治家法蘭西斯培根(Francis Bacon1561122日—162649日)曾經說過讀書的目的是為了認識事物原理。但也要體認盡信書不如無書。讀史使人明智,讀詩使人靈秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修辭使人善辯,凡有所學,皆成性格。求知的目的不是為了吹噓炫耀,而是為了尋找真理,啟迪智慧。讀書不是為了雄辯和駁斥,也不是為了輕信和盲從,而是為了思考和權衡。

我不知道開卷是否有益,只知道開卷確實有趣。科幻小說講述一些匪夷所思的新觀念,偵探小說有種種詭譎難測的布局,歷史小說闡述聞所未聞的秘辛,武俠小說有許多引人入勝的曲折劇情……總而言之,書中只有一條幽徑,通向未知的、神祕的、趣味藏無盡的世界。書中否有黃金屋或顏如玉不是我讀書的目的,其中的趣味讓我眼界大開,心情愉悅,恰是讓我持續手不釋卷的動力。總而言之,每讀一本書如同經歷一個全然不同的人生讀書讓我眼界大開,讓我擁有不只一種人生

留言

這個網誌中的熱門文章

轉載《再別康橋》 賞析

《再別康橋》賞析
作者: 徐志摩


輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;
波光裡的豔影,
在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波裡,
我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;

白居易的《花非花》究竟是什麽意思

花非花,霧非霧。夜半來,天明去。來如春夢不多時,去似朝雲無覓處。這首唐代著名詩人白居易的《花非花》在五十多年前我讀書的時候就已經於音樂課中學過,至今還沒忘記它的旋律。不過對於詞句的意思卻是不甚了了。最近我著迷台詩宋詞的學習,上網查這首詩的翻譯,發現有多家不同的解讀,詩人的《花非花》到底想說什麼呢?感到十分有趣,特將結果整理與同好分享。
白居易詩不僅以語言淺近著稱,其意境亦多顯露,但這首《花非花》卻句式奇特,且通篇取譬,十分含蓄,甚至迷離,堪稱是中國文學史上最早的朦朧詩的代表,在白詩中確乎是一個特例。因此對於這首詩到底想表達甚麼,充滿好奇。詩取前三字爲題,近乎“無題”。首二句應讀作“花——非花,霧——非霧”,先就給人一種捉摸不定的感覺。“非花”、“非霧”均系否定,卻包含一個不言而喻的前提:似花、似霧。因此可以說,這是兩個靈巧的比喻。語意雙關,富有朦朧美是這首小詞的最大特點。霧、春夢、朝雲,這幾個意象都是朦朧、飄渺的,意象之間又故意省略了銜接,顯出較大的跳躍性,文字空靈,精煉,使人咀嚼不盡,顯示了詩人不凡的藝術功力。但是,從“夜半來,天明去”的敘寫,可知這裏取喻於花與霧,在於比方所詠之物的短暫易逝,難持長久。如果單看“夜半來,天明去”,頗使讀者疑心是在說夢。但從下句“來如春夢”四字,可見又不然了。“夢”原來也是一比。這裏“來”、“去”二字,在音情上有承上啓下作用,由此生發出兩個新鮮比喻。“夜半來”者春夢也,春夢雖美卻短暫,於是引出一問:“來如春夢幾多時?”“天明”見者朝霞也,雲霞雖美卻易幻滅,於是引出一歎:“去似朝雲無覓處”。
  有人主張這首詞通篇都是隱語,主題當是詠官妓。當時各級官府都有一定數目的官妓,供那些官僚們驅使。首句“花非花”是說官妓的容顏如花,但又並非真花。次句“霧非霧”中“霧”字是雙關。借“霧”為“婺”。“婺女”即女宿星。因官妓女性,上應女宿,但又並非雲霧之霧。
“夜半來,天明去”既是詠星,也是說人。語意雙關,而主要是說人。唐宋時代旅客招妓女伴宿,都是夜半才來,黎明即去。因此,她來的時間不多,旅客宛如做了一個春夢。她去了之後,就像清晨的雲,消散得無影無蹤。官妓不同于一般的妓女,更不同于正式的妻子,她們與官僚之間互為依存,但關係又不便十分密切,只能以夜來明去為限,可謂會短別長。元稹有一首詩《夢昔時》,記他在夢中重會一個女子,有句云:“夜半初得處,天明臨去時。”…

弱水三千,唯取一瓢飲 這句話是什麼意思?

中國文化博大精深,在詩、詞、小說、甚至日常生活中,往往不自覺地使用值得追根究柢的典故。前兩天不知在哪裡看到「弱水三千,唯取一瓢飲」這句話,去不知它的出處,就google一下,結果很有趣,答案竟然有多個,莫衷一是,特地與大家分享:

弱水的說法自古便有,古代有些河流因為湍急或者水淺,不能使用舟船,被認為是水過於羸弱,不能載舟。《山海經》說:昆侖之北有水,其力不能勝芥,故名弱水。後來就泛指遙遠險惡,或者汪洋浩蕩的江水河流,蘇軾的《金山妙高臺》有蓬萊不可到,弱水三萬里的句子。在《西遊記》中描述流沙河時,第一次用了三千弱水的說法:八百流沙界,三千弱水深,鵝毛飄不起,蘆花定底沉。 紅樓夢中弱水三千的說法,當是取其浩大之意,即使弱水連天,於我一瓢足矣。以顯示賈寶玉的誠意。這段告白也成了紅樓夢中的名句之一,後來蘇曼殊,古龍,金庸等多有引用。 弱水三千只取一瓢,源起佛經中的一則故事,警醒人們“在一生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的一樣就足夠了”。

出處 佛祖在菩提樹下問一人:“在世俗的眼中,你有錢、有勢、有一個疼愛自己的妻子,你為什麼還不快樂呢?”此人答曰:“正因為如此,我才不知道該如何取捨。”佛祖笑笑說:“我給你講一個故事吧。某日,一遊客就要因口渴而死,佛祖憐憫,置一湖於此人面前,但此人滴水未進。佛祖好生奇怪,問之原因。答曰:湖水甚多,而我的肚子又這麼小,既然一口氣不能將它喝完,那麼不如一口都不喝。”講到這裡,佛祖露出了燦爛的笑容,對那個不開心的人說:“你記住,你在一生中可能會遇到很多美好的東西,但只要用心好好把握住其中的一樣就足夠了。弱水有三千,只需取一瓢飲。”

《紅樓夢》曾兩次出現弱水,第一次是在第二十五回,形容那跛足道人:“一足高來一足底,渾身帶水又拖泥。相逢若問家何處?卻在蓬萊弱水西。” 如果按蘇軾的詩句“蓬萊不可到,弱水三萬里”去分析,這弱水往往是指神仙出沒遙遙而不可及的去處。

第二次出現該詞,便是第九十一回“布疑陣寶玉妄談禪”一節。說此刻賈府的主子們從老太太到賈政、王夫人,再到王熙鳳等對寶玉的婚姻已經統一了看法,即薛寶釵為最佳人選,並正式的說與薛姨媽。寶玉和黛玉似乎感覺出氣氛的異樣,陷入迷茫。為相互測試對方的心境,寶黛二人盤腿打坐,模仿佛家參禪的形式以機鋒語表達自己愛的忠貞不渝。首先由黛玉發問:“寶姐姐和你好你怎麼樣?寶姐姐不和你好你怎麼樣?寶姐姐前兒和你好,如…