跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 6月 29, 2014的文章

撥雲見日

撥雲見日   釋義: 比喻事態轉為明朗或形容境遇由壞轉好。 出處 / 探源元‧施耐庵‧水滸傳‧第二十九回: 「今日幸得相見義士一面,愚男如撥雲見日一般。」   另一方面 , 在古代詩詞中,常以日代表君王,而以浮雲代表奸邪臣子,以下兩首詩中的兩句詩就是代表:「總為浮雲能蔽日」,以及「不畏浮雲遮望眼」,以浮雲代表奸邪臣子。「總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。」一句的言外之意是說奸邪臣子蒙蔽了君王 , 不能面見君王使人憂愁 。 另一句「不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。」的意思是說 「 不怕奸邪的言論困惑人心 , 只是因為自己有更正確的理念在心中 」, 言外之意是 「 掌握了正確的觀點的方法,認識達到了一定的高度,就能透過現象看到本質,就不會被事物的假像迷惑。 」   登金陵鳳凰臺       李白     鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。   吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。   三山半茖青天外,二水中分白鷺洲。   總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。       這首詩的大意是: 鳳凰臺上曾經有鳳凰鳥來這裡遊憩,而今鳳凰鳥已經飛走了,只留下這座空臺,伴著江水,仍逕自東流不停。 當年華麗的吳王宮殿,及宮中的千花百草,如今都已埋沒在荒涼幽僻的小徑中 ; 晉代的達官顯貴們,就算曾經有過輝煌的功業,如今也長眠於古墳中,化為一抔黃土。 我站在鳳凰臺上,看著遠處的三山,依然聳立在青天之外,白鷺洲把秦淮河隔成兩條水道。天上的浮雲隨風飄蕩,有時把太陽遮住,使我看不見長安城,而不禁感到非常憂愁。」     唐代安祿山之亂,迫使唐玄宗遷蜀避難,太子即位於靈武,李白也因永王璘事件被流放到夜郎。李白年輕時豪情萬丈,希望能替國家做一番大事,但始終不曾得到皇帝重用。安史之亂,眼見大唐江山,遭胡兵蹂躪,李白心中的感慨可想而知,於是他寫此詩時首句用:「鳳凰上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。」引出全詩,因為傳說中,鳳凰鳥只有在天下清平的治世才出現,因此古代都以鳳凰鳥的出現做為祥瑞的象徵。李白眼看安祿山危害唐室,想念昔時鳳凰鳥憩息鳳凰臺的傳說,而今鳳凰鳥不再來,只有江水依舊向東流。  

可是你沒有——過國亮太太汪雯的詩

10 年前,我們在珠海相識, 我大你 5 歲, 我以為你一定不會喜歡我, 可是,你沒有 你說,你顯老,跟我正相襯 8 年前,我們一起住在北嶺 一起騎單車四處覓食,一起遛狗 我們的父母都反對我們在一起 我以為你一定會放棄 可是,你沒有 你說,以後是我們生活在一起 7 年前,我們買了套小房子 是你喜歡的小複式,還有你喜歡的大陽臺 我以為你會在房產證上寫我們倆的名字 可是,你沒有 你說,有我一個人的就夠了 4 年前,家裡多了個小小人 偶爾我會忽略了你,你抗議了多次 我以為你會出去爛滾 可是,你沒有 你卻把工資卡都交到我手裡 2 年前,我們買了新車子 車剛到手就被我撞得面目全非 我以為你一定會責怪我 可是,你沒有 你安慰我說只要人沒事 1 年前,報社組織去泰國 你要我去散心,自己留下帶孩子 我以為未來你可以帶我和不哥再去 可是,你沒有 大年 30 夜,確診後的你抱著不哥看煙火 你說你好想看著不哥長大,娶妻生子 我以為你至少能陪我們過完馬年 可是,你沒有 上週六,我們坐船從香港返回 你還想幫我背行李,對我說,別哭,還在呢 我以為下周你還能讓我陪你再去複查 可是,你沒有 昨天晚上,你離開我和不哥第一天 生前昏迷,未能留下隻言片語 我以為你會讓我夢到你,叮囑種種事宜 可是,你沒有  

《可是你沒有》

《可是你沒有》   來自 : 貓和老書 ( 日子沒什麼意義,除了貓和書。 ) 2008-03-03 16:44:46   記得那一次我借了你的新車 而我卻撞凹了它 我以為你會殺了我 可是你沒有   記得那一次 我拖你去海灘  你說天會下雨  結果真的下了 我以為你會說  我告訴過你啦 可是你沒有   記得那一次 我在你新刷的地毯上吐了滿地的草莓餅 我以為你會厭惡我 可是你沒有   記得那一次 我向所有的男子挑逗 來引你嫉妒 可是你沒有   記得那一次 我忘記告訴你 那個舞會是穿禮服的  而你只穿牛仔褲到場 我以為你必然放棄我了 可是你沒有   是的  有許多許多的事你全都沒有做 而你容忍我、鍾愛我、保護我 有許多許多的事  我要回報你 當你從越南回來 可是你沒有   BUT YOU DIDN’T   Remember the day I borrowed your brand new car and dented it? I thought you'd kill me, but you didn't.   And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did? I thought you'd say, "I told you so." But you didn't. Do you remember the time I flirted with all the guys to make you jealous, and you were? I thought you'd leave, but you didn't.   Do you remember the time I spilled strawberry

鵲橋仙 秦觀

過去的情侶講求長相廝守,但是時下的年輕男女卻只在乎曾經擁有。宋人秦觀鵲橋仙的名句「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」讓他名傳千古 鵲橋仙 秦觀 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。 金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。 兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。 注釋:   鵲橋仙:農曆七月七日夜,牛郎織女渡過鵲橋相會,是民間廣為流傳的愛情故事。此調有兩體,五十六字者始自歐陽修,因其詞中有“鵲迎橋路接天津”句,取以為名;八十八字者始于柳永。此調多詠七夕。   纖雲弄巧:纖細的雲彩變幻出許多美麗的花樣來。這句寫織女勞動的情形。傳說織女精於紡織,能將天上的雲織成錦緞。   飛星傳恨:飛奔的牽牛星流露出(久別的)怨恨。作者想像被銀河阻隔的牛郎、織女二星,閃現出離愁別恨的樣子。     銀漢:銀河。     迢迢:遙遠貌。     暗度:指牛郎織女深夜過橋幽會。   金風:秋風。秋,在五行中屬金。     玉露:晶瑩如玉的露珠,指秋露。   金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。      [ 譯文 ] 乘著秋風,踩著白露,哪怕只有這一次的相逢啊,就勝過那人間的千遍萬遍。       佳期:指情侶的會面。     忍顧:不忍心回頭看。     朝朝暮暮:日日夜夜。這裡指日夜相聚。 譯文 1 :   彩雲顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。   縱然那迢迢銀河寬又闊,鵲橋上牛郎織女喜相逢。   團圓在金風習習霜降日,勝過了人間多少凡俗情。   莫說這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時光恍如夢。   莫感慨牛郎織女七夕會,莫悲傷人生長恨水長東。   只要是真情久長心相印,又何必朝夕相聚度此生。     譯文 2 :      朵朵的彩雲編織出絢麗優美的圖案,遙遙相對的牛郎織女在暗暗傳遞著離怨。銀河啊,儘管你迢迢萬裡無邊無沿,今夜,他們也要踏著鵲橋在你河邊會面。乘著秋風,踩著白露,哪怕只有這一次的相逢啊,就勝過那人間的千遍萬遍。      幸福的相會情深意長,甜蜜的佳期竟

堅忍不拔的劉禹錫

《浪淘沙•莫道讒言如浪深》   《浪淘沙•莫道讒言如浪深》是中唐詩人劉禹錫的作品。劉禹錫( 772 - 842 )字夢得,唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,為匈奴族後裔。   1 作品原文 浪淘沙(或竹枝詞) 唐•劉禹錫 莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。 千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。   【注釋】 (1) 浪淘沙:唐代教坊曲名,創自劉禹錫。後也用為詞牌名。 (2) 讒言:譭謗的話。 ( 3 )遷客:指被貶職調往邊遠地區的官員。 ( 4 )千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金:比喻清白正直的人雖然一時被小人陷害,歷盡辛苦之後,他的價值還是會被發現的。淘、漉( lu) :過濾。   【譯文】 不要說流言蜚語如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼, 也不要說被貶低的人好像泥沙一樣永遠頹廢沉迷。 淘金要經過千遍萬遍的過濾, 要歷盡千辛萬苦,最終才能淘盡泥沙,得到閃閃發光的黃金。   2 作品鑒賞 “莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。”詩人在這兩句詩中以堅定語氣表明讒言“如浪深”,“遷客似沙沉”的現象未必是必然發生的。或者說,即使讒言如“浪深”,遷客卻也未必就“沙沉”。遭受不公正的遷謫逆境待遇的人也不都會如泥沙一樣沉入江底,也有努力奮爭搏擊不已的。 “千淘萬漉雖辛苦,吹盡黃沙始到金。”這兩句詩的字面意思看起來是在寫淘金的人要經過“千淘萬漉”,濾盡泥沙,最後才能得到金子,寫的是淘金人的艱辛。但是在這首詩中,詩人是在皆以表明自己的心志,儘管讒言誹謗,小人誣陷,以至於使那些清白正直的忠貞之士蒙受不白之冤,被罷官降職,逐出朝廷,貶謫他鄉,但是他們並不會因此而沉淪于現實的泥沙之中,也不會改變自己的初衷,歷經艱辛和磨難之後,終究還是要洗清冤屈,還以清白,就像淘金一樣,儘管“千淘萬漉”,歷盡辛苦,但是終究總會“吹盡狂沙”,是金子遲早是要發光的。 如果把作品與劉禹錫的政治生涯聯繫起來看,讒言明顯是指那些詆毀永貞黨人的諫言,以及對他百般挑剔的流言。他在詩的前兩句已明明白白地表露了自己的堅強意志,接著又以沙裡淘金這一具體事理聯繫到正義之身,歷盡千辛萬