過去的情侶講求長相廝守,但是時下的年輕男女卻只在乎曾經擁有。宋人秦觀鵲橋仙的名句「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」讓他名傳千古
鵲橋仙 秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
譯文4:
纖細輕柔的雲彩,翻弄出巧妙優美的形狀。
迅速移動的星星,為傳遞離愁別恨而奔忙。
銀河遼闊、兩岸迢遙,默默踏著鵲橋,匆匆越過銀色波浪。
每年一次的相逢,任金風送爽、玉露紛降,更顯得聖潔高尚。
就這一次相逢,遠遠勝過人世間千萬次、無數次的你來我往。
雙方溫柔纏綿的情意,就像那銀河流水一樣悠長。
久等相逢的美好時光,飛逝而去短暫得夢幻一樣。
真不忍心看喜鵲們,才助他們相見,又搭起分別的橋樑。
然而,兩人的情果真能經得起時間的考驗,永恆猶如地久天長。
又哪裏在乎,是否能天天都從早到晚長相廝守、總陪著對方?
【言外之意】
真情不在長相守,能經得起時間的考驗、生活的磨難;假情守著也不久長。情真、情假,也只有在磨難中才能明辨。這首詞能成為千古抒情絕唱,就因它站在這一真理的立場,獨標高格的歌頌了真情。
婉約詞,特別是抒情的詞,一般是不適於發議論的。這首詞卻偏偏因為婉約派大師秦觀(在上、下片結尾處)的兩番議論而傳誦千古。由此看來,說理並非一定會傷情。只要是好的理,說到了人們的心坎裏,人們可以像珍惜自己的生命一樣的珍惜它;不好的理,哪怕你憑藉強權去推行、強迫人接受,人們也不往心裏去,甚至把它當笑談。◇
鵲橋仙 秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
注釋:
鵲橋仙:農曆七月七日夜,牛郎織女渡過鵲橋相會,是民間廣為流傳的愛情故事。此調有兩體,五十六字者始自歐陽修,因其詞中有“鵲迎橋路接天津”句,取以為名;八十八字者始于柳永。此調多詠七夕。
纖雲弄巧:纖細的雲彩變幻出許多美麗的花樣來。這句寫織女勞動的情形。傳說織女精於紡織,能將天上的雲織成錦緞。
飛星傳恨:飛奔的牽牛星流露出(久別的)怨恨。作者想像被銀河阻隔的牛郎、織女二星,閃現出離愁別恨的樣子。
銀漢:銀河。
迢迢:遙遠貌。
暗度:指牛郎織女深夜過橋幽會。
金風:秋風。秋,在五行中屬金。
玉露:晶瑩如玉的露珠,指秋露。
金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。
[譯文] 乘著秋風,踩著白露,哪怕只有這一次的相逢啊,就勝過那人間的千遍萬遍。
佳期:指情侶的會面。
忍顧:不忍心回頭看。
朝朝暮暮:日日夜夜。這裡指日夜相聚。
譯文1:
彩雲顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。
縱然那迢迢銀河寬又闊,鵲橋上牛郎織女喜相逢。
團圓在金風習習霜降日,勝過了人間多少凡俗情。
莫說這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時光恍如夢。
莫感慨牛郎織女七夕會,莫悲傷人生長恨水長東。
只要是真情久長心相印,又何必朝夕相聚度此生。
譯文2:
朵朵的彩雲編織出絢麗優美的圖案,遙遙相對的牛郎織女在暗暗傳遞著離怨。銀河啊,儘管你迢迢萬裡無邊無沿,今夜,他們也要踏著鵲橋在你河邊會面。乘著秋風,踩著白露,哪怕只有這一次的相逢啊,就勝過那人間的千遍萬遍。
幸福的相會情深意長,甜蜜的佳期竟像一場夢幻,這喜鵲搭成的長橋多麼遙遠啊,怎能忍心回顧。只要彼此間永遠相親相愛,就勝過那朝朝歡會,夜夜相伴。
譯文3:
天空中飄過一朵朵纖柔多姿、精巧神奇的彩雲,這是織女星飛向銀河時留下的,只有在今夜她才能渡過遼闊的天河,與牛郎相會。一對心心相印的愛侶在聖潔的金風玉露之夜的一次幸福的相會,就勝過了人間無數次尋常的聚首。
脈脈的柔情就像銀河水一樣悠長,相聚之時猶如在夢中,怎麼忍心回頭看鵲橋上歸去的道路。只要兩人的愛情堅貞不渝,又何必要每天廝守在一起呢。
纖細輕柔的雲彩,翻弄出巧妙優美的形狀。
迅速移動的星星,為傳遞離愁別恨而奔忙。
銀河遼闊、兩岸迢遙,默默踏著鵲橋,匆匆越過銀色波浪。
每年一次的相逢,任金風送爽、玉露紛降,更顯得聖潔高尚。
就這一次相逢,遠遠勝過人世間千萬次、無數次的你來我往。
雙方溫柔纏綿的情意,就像那銀河流水一樣悠長。
久等相逢的美好時光,飛逝而去短暫得夢幻一樣。
真不忍心看喜鵲們,才助他們相見,又搭起分別的橋樑。
然而,兩人的情果真能經得起時間的考驗,永恆猶如地久天長。
又哪裏在乎,是否能天天都從早到晚長相廝守、總陪著對方?
賞析:
牛郎織女的愛情故事,是我國流傳甚廣又深受大眾喜愛的神話傳說。人們常對他們相愛而不得相聚的不幸遭遇深表同情,並由此痛恨拆散他們幸福愛情的罪魁禍首——王母娘娘。歷代詩人詞家對七夕相會也都是作為悲劇故事來吟詠。最早如《古詩十九首》,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女,纖纖擢素手,劄劄弄機杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去複幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。”可謂“悲悲淒淒慘慘”,催人淚下。而到了秦觀手裡,再寫七夕題材,卻能獨闢蹊徑,不落窠臼,以全新的角度,獨創的意境,別致的情調,使人耳目一新,回味久長。
“纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗渡。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。”——《鵲橋仙》
“纖雲弄巧,飛星傳恨”,兩個對句點出了織女去會牛郎當時的情景。有景有情,情景交融。“纖雲”“飛星”是相會的景物描寫。這種描寫不僅寫出了秋天七夕的澄淨明遠,點明節令,為織女相會構出大自然的廣闊背景,而且烘托出相會時的特定氛圍,特定情境。傳說中,天上的綺麗變幻的雲彩,是出自織女勤勞靈巧之手而成。“纖雲弄巧”表現織女織錦之精巧。一個“弄”字,擬人化手法,點出了那滿天的瑰麗的雲霞也頗通人性,為女主人的一年一度的相會,感到高興。“飛星傳恨”,“傳”,同樣暗示了“星”的善解人意,說明連那穿梭太空的流星此時也在牛郎織女中間不斷奔波,傳遞著纏綿情思,做起了信使的角色。它們也被牛郎織女的堅貞愛情所感動。
“銀漢迢迢暗渡”描繪了織女渡過迢迢銀河要與朝思暮想的丈夫聚會了。“暗”字,一是點出會於七夕,夜晚渡河;二是描繪相會無聲無息,人間難以察覺。民間有一說法,說人們只有在密密的葡萄架下,屏息靜思,才會聆聽到七夕相會的悄悄話。一年一度,暗渡迢迢銀河,迢迢的不僅是銀河的寬闊無邊,而且暗指別離一年的相思,如銀河水之綿綿無邊。
到此詩人筆鋒一轉,沒有順勢描寫相會的具體情景,而是不落俗套地來一句議論,議論中含有深沉的抒情:“金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。”“金”“玉”暗示了相逢的可貴。連相逢時候的“風”都如“金”,“露”都如“玉”,可見聚會的寶貴難得。那是熬過一年365日才贏得的一夕短暫小聚,但就是這短暫的聚首,恰恰比人世無數凡夫俗子的庸俗愛情偉大得多,由此可見他們愛情的彌足珍貴。
“柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。”表現了相逢時的情景。滿腔的相思化為相逢的兒女柔情,像迢迢的銀漢水綿邈深長。水雖然阻隔了兩人使各居一方,只能遙相對望,但情如 “抽刀斷水水更流”,永無斷絕歇息時。“佳期如夢”,牛郎織女沉浸於相會的美妙時光裡,幸福的突然來臨讓他們如在夢中,何況他們在日日的翹首遙望中,不都常在夜夜的夢中重溫上次相逢和想像下次相逢的快樂嗎?如今,身在何處,相逢是夢中的虛幻,還是現實中的真實?這也從側面映襯出牛郎織女的不渝情感和深切懷念。“水”“夢”,既實又虛,給七夕會蒙上旖旎神秘的色彩,讓讀者為之遐思神往。“忍顧鵲橋歸路”,天近拂曉,分手的時候又快來臨。“忍顧”實乃不忍回顧之意,相逢太短暫,意猶未盡,不舍分離。一“忍”字蘊含內心多少細膩、矛盾的情感:酸楚、孤寂、繾綣、留戀。但還是要分離,又開始漫漫的望眼欲穿。
“兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮?”一句畫龍點睛之筆,把整闕詞的主旨格調拔高到一個新的層次,於婉約情思中現豪邁氣骨。正是這句體現了詞人的愛情觀:何必感傷別離的愁緒,何必在乎非得朝共暮處的長相廝守,只要兩情心心相印,天長地久。這樣的愛情才是人間至情、至愛,更為感天動地。這種獨具丰采的構思,別出心裁的意境,給讀者以曠達高亢的心靈啟迪和回味綿長的情感回蕩。因此這句愛情名言,流傳千古,呈現出歷史彌新的藝術魅力。
通觀《鵲橋仙》,不僅是代表秦觀藝術風格的名作,更是愛情詩詞中不可多得的佳作。字眼傳神,立意不凡,虛實相間,敘議結合,情景交融,真可謂一曲膾炙人口之絕唱。
“金風玉露一相逢,便勝卻人間無數”,哀怨頓轉為歡樂。作者把“一”與“無數”對舉,既寫出牛郎織女在久離後得以相見的無限欣喜,又襯托出他們之間愛情的純真強烈。“金風”,就是秋風;“玉露”,就是白露。“金風玉露”,代指秋天。這是指他們在秋風白露來臨的七月七日相逢,他們經過長期分離才得相逢一次,他們的歡樂就不知道要超過人間相會的歡樂多少倍。因為這一年一度的相逢,時機難得,所以格外珍重這難得的相會;而且相隔越久,相愛越深。
【言外之意】
真情不在長相守,能經得起時間的考驗、生活的磨難;假情守著也不久長。情真、情假,也只有在磨難中才能明辨。這首詞能成為千古抒情絕唱,就因它站在這一真理的立場,獨標高格的歌頌了真情。
婉約詞,特別是抒情的詞,一般是不適於發議論的。這首詞卻偏偏因為婉約派大師秦觀(在上、下片結尾處)的兩番議論而傳誦千古。由此看來,說理並非一定會傷情。只要是好的理,說到了人們的心坎裏,人們可以像珍惜自己的生命一樣的珍惜它;不好的理,哪怕你憑藉強權去推行、強迫人接受,人們也不往心裏去,甚至把它當笑談。◇
留言