《涼州詞二首》是唐代詩人王翰的組詩作品。 第一首詩渲染了出征前盛大華貴的酒筵以及戰士們痛快豪飲的場面,表現了戰士們將生死置之度外的曠達、奔放的思想感情。 第二首詩抓住邊塞風光景物的特點,抒寫邊關將士們夜聞笳聲而觸動的思鄉之情。這兩首詩意境開闊,語言華美,節奏明快,富有浪漫氣息。 【其一】 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。 醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。 注釋 涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調名。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。 夜光杯:用白玉製成的酒杯,光可照明,這裡指華貴而精美的酒杯。 欲:將要。 琵琶:這裡指作戰或宴會時用來發出聲音的樂器。 馬上催:馬上樂隊鳴奏助興。 沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰場。 君:你。 征戰:打仗。 譯文 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中, 馬上樂隊彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲, 戰士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨? 此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活著回來。 賞析 首句:葡萄美酒夜光杯;作者直接將幾個名詞組織在一起,形成完整的詩句,而且這幾個名詞還比較「小巧」,從這幾個名詞上,讀者們能夠感受到幾分輕鬆與歡愉。這酒和杯都具有地域色彩,作者借它們點明了場合與地點;這是將要展開一場盛宴的架勢,讓人滿心期待。 承句:欲飲琵琶馬上催。這個「馬上」其實並不是讓將士們上馬作戰,而是指在馬上彈奏琵琶。因為琵琶屬於西域一種樂者騎在馬上彈奏的樂器,把氛圍推向高潮。酒宴已設,接下來在音樂的伴隨下飲酒。 醉臥沙場君莫笑。古來征戰幾人回。這裡詩人才拉將士們出場:在這沙場上戰士們盡情地喝酒,你們可別笑話,畢竟自古以來沒有幾個人能從戰場上活著回鄉。 將士們喝酒的氣場與心情皆在「醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回」二句中,他們自相互勸酒,不醉不休。這酒你今天不喝白不喝,因為恐怕到了明天就喝不到了,所以還不如一次喝個痛快,管他別人笑不笑話。 這兩句有幾分沉重與酸楚,但更多的是傳遞著一種豪邁與悲壯,邊塞戰士們的英勇果敢、視死如歸的偉大形象瞬間被呈現出來。字字有力而霸氣側漏,它催得及時也催得巧妙,催出了一篇難出其右的名作。 【其二】 秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。 夜聽胡笳折楊柳,教人意
趣味雅是trivia的中譯 凡是有趣的雞毛蒜皮的資訊,無論是詩詞,歷史,數學或是管理的內容,都是收集與分享的對象。 可曾想過也許不經意的一份資料可能會引起有緣人的興趣,改變他(她)的一生。 為期擴大知識分享機制,方便網友取得所需知識,本人特別宣告:凡屬本部落格的文章,均可在不必經同意下,任意轉載、引用、或改寫。謝謝!.