跳到主要內容

《遊園不值》:除了一枝紅杏見春光的妙意,還蘊含著深層的哲理

2020-03-12 聽雪話詩詞 「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」,這句詩是我們自小就熟知的一首詩了,它流傳甚廣人人皆知。而今,再細細品味,其中倒多了些小時候沒有看到的蘊意。 《遊園不值》 應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。 春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。 這首《遊園不值》是南宋詩人葉紹翁所作。葉紹翁,字嗣宗,號靖逸,是南宋中期江湖詩派詩人,葉紹翁精擅七言絕句,如這首《遊園不值》,便是江湖詩派詩作中的佳品,也是七絕中的名篇。 應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開 詩意中的因果關聯和詩人感發 一、應憐屐齒印蒼苔 詩的首句道:主人應當是擔心我的木屐會踩壞他園中的青苔吧。「屐齒」,指鞋底前後皆有高跟的木鞋。在這裡詩人腳上的屐齒成為了主人擔心青苔被踩壞的原因,然而主人是否在家,是否真的因為害怕園中青苔被破壞,其實是不得而知的,「應憐屐齒印蒼苔「僅僅是詩人的猜測而已。 既為猜測,為何非以這種猜測入詩呢,在這裡是有深層含義的。葉紹翁穿過繁華市井,穿過羊腸小徑,看到郊外風景甚美,紅綠相間,春意盎然,此時只見一處幽靜的園子,腳下的青苔一直延伸到了園內,於是他乘興想觀賞這園內的花草春景。欲當敲門時,從門的縫隙中看到園中青苔滿滿,自然是鮮有人來了。 二、小扣柴扉久不開 因為想要一賞園中春景,於是輕叩柴門,然而令人掃興的是,園主人久久未來開門。因鬱郁蒼苔想到園中必是春意濃濃,花木多姿,便有了前去叩門拜訪的興致。然而不得門而入,也因蒼苔而起,詩人將主人久不開門歸因於應是心疼園中青苔被踩踏破壞。其因致其果,就是這個道理了。 葉紹翁踏著旖旎春光尋到這幽僻雅靜的園外,賞春的興致越來越好,而這種興致也正是因為尋到了一處合自己心意的春景之地。詩人興趣盎然想要進園賞春,是因喜歡享受周遭的幽靜春趣,那蓬勃的生命力和遠離塵囂的清靜,正是最令人迷醉的地方。他滿懷期待地輕叩柴扉,卻沒有得到回應,於是先前的興致高漲轉變為了失望遺憾。 詩人猜測「應憐屐齒印蒼苔」,雖是猜測,但周圍的幽靜和那滿園的青苔是實實在在的環境狀態,園中主人有遁世之心和少與人往來的性情是無疑了。喜好清靜的主人打理了這一方園中春景,引人嚮往一觀,但主人並不喜社交,於是詩人的這一次興致使然便無功而返了。 「應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開」,兩句直白通俗的詩句,因果之間迴環往復,頗多理趣,可謂思之甚妙。 三、春色滿園關不住 詩人輕叩柴門,半晌也未見動靜,帶著失望的心情徘徊間正欲離去,卻不想滿園春色是關不住的,於是帶著一種欣喜,他寫下了春色關不住的原因,自然流暢的引出了詩的最後一句,全詩的主題思想和其中的深層哲理巧妙完整地表達了出來。 春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來 四、一枝紅杏出牆來 滿園春色因為無法叩開門扉就要錯過,詩人徘徊回顧間,便瞥見了一枝紅杏越牆日出,絢爛招搖,仿佛將滿園的春色都凝聚在這一枝紅杏上向世人展露著。這枝紅杏便是那「春色滿園關不住」的緣起,觀園賞春的失望也在瞬間蕩然而去,失望之餘的意外驚喜使賞春人的心情愉悅起來。 至整首詩結束,詩人的心情可謂跌宕起伏,雖是談笑之間就可釋懷的小事,然而細品由乘興到失望再到意外驚喜的心理過程,可見詩人作為文人雅士,對自然萬物那細膩敏感的心意,是有著自己的感受寄懷的。幽徑蒼苔可引起他入園的興致,一枝紅杏也可讓他由遺憾轉為欣喜,一樹一草都會讓他有悲歡有感動,只有對自然萬物抱有欣賞的眼光,才會帶來這般的心底感發了。 詩意中的哲理 除了感受其中的因果之妙和詩人對春光對自然的感發,這首詩還有深層的哲理值得讀詩之人細細品味,此中哲理主要通過最後兩句來領會體味。 一、富有生命力的事物總會衝破阻隔,翻山越海而現 這是「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」暗含的第一層意義。春天應時而來,萬物生機盎然,面對這樣勃發的生命力,一堵牆、一道門是關不住的。當新事物來的時候,何止一道牆,即便如那高山闊海,也一樣無法阻擋它的發展。 芳草百花可越百川千山,那符合自然規律的新事物自然可越重重樊籠困擾,因為,這本就是自然規律啊。 二、一粒沙見世界的哲思 這是「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來」的第二層意蘊了。詩人那無法進園賞春的失望,因為一枝紅杏的出現而一掃而光,驚喜總是會帶給人更大的滿足感。看上去,只是一枝紅杏而已,在詩人眼中,與百花競放並無差別了,那圈起的圍牆,緊閉的柴扉已然不在,園中的春意盛景終是得見一觀了。 一枝花可見滿園春色,一粒沙可見世界,小的事物可見全觀。佛家有「一花一世界,一葉一菩提」,魯迅先生說:「一滴水,放在顯微鏡下看,就是一個大世界。」其中深意,都是說個體凝為萬物,萬物皆為個體,大千世界由細微而入,以小總大,以少總多的哲理。葉紹翁在信手拈來間,以一枝杏花見滿園春色的通俗寫意,將這層深刻的哲理揭示開來,可見功力之深厚。 結語 詩詞的雋永和哲理的超遠在這首傳誦千古的七絕里相遇,迴響千年不衰。事物被賦予哲學的深意,其根本是為了讓人們對自然、對萬物、對自己有所認識,進而有不斷深層的思考認知。哲思,讓人們在落難時不會倒下,在得意時不忘操守,這是文學作品最核心的價值。如這首《遊園不值》,「不值」意為沒有得到機會,而「不值」卻成就了滿園春色無法帶來的深意,葉紹翁將此種種,在輕勾淡勒間,已然展開。 來源:https://twgreatdaily.com/2BIJ4XAB3uTiws8KFqCf.html

留言

這個網誌中的熱門文章

轉載《再別康橋》 賞析

《再別康橋 》 賞析 作者 : 徐志摩     輕輕的我走了, 正如我輕輕的來; 我輕輕的招手, 作別西天的雲彩。   那河畔的金柳, 是夕陽中的新娘; 波光裡的豔影, 在我的心頭蕩漾。   軟泥上的青荇, 油油的在水底招搖; 在康河的柔波裡, 我甘心做一條水草!   那榆蔭下的一潭, 不是清泉, 是天上虹; 揉碎在浮藻間, 沉澱著彩虹似的夢。   尋夢?撐一支長篙, 向青草更青處漫溯; 滿載一船星輝, 在星輝斑斕裡放歌。   但我不能放歌, 悄悄是別離的笙簫; 夏蟲也為我沉默, 沉默是今晚的康橋!   悄悄的我走了, 正如我悄悄的來; 我揮一揮衣袖, 不帶走一片雲彩。      1928.11.6 中國上海   這首《再別康橋》全詩共七節,每節四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優美的節奏像漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白麵,郊寒島瘦” (" 長袍白麵 , 郊寒島瘦”是說孟郊、賈島二人的詩寫得古樸生澀、清奇苦僻,不夠開朗豪放。 ) 的詩人氣度。可以說,正體現了徐志摩的詩美主張。《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,其抒發的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅後的感傷之情。   “輕輕的我走了,正如我輕輕的來,我輕輕的招手,作別西天的雲彩。”這節詩可用幾句話來概括:舒緩的節奏,輕盈的動作,纏綿的情意,同時又懷著淡淡的哀愁。最後的“西天的雲彩”,為後面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個景色都是在夕陽映照下的景物。所以這節詩為整首詩定下了一個基調。 “那河畔的金柳,是夕陽下的新娘,波光裡的豔影,在我心頭蕩漾。”這節詩實寫的是康河的美,同時,柳樹在古詩

從胡適新詩《老鴉》說起

胡適新詩《老鴉》 一 我大清早起, 站在人家屋角上啞啞的啼 人家討嫌我,說我不吉利;── 我不能呢呢喃喃討人家的歡喜!   二   天寒風緊,無枝可棲。 我整日裡飛去飛回,整日裡又寒又饑。── 我不能帶著鞘兒,翁翁央央的替人家飛; 不能叫人家繫在竹竿頭,賺一把小米!   胡適早年自美返國,看到社會上種種不合理的現象,常在演講、為文時提出批評,因此引起很多被批評者的不滿,甚至招來種種打擊。所以他自比為烏鴉,老是啞啞地對著人叫,別人見了牠就大不吉利。烏鴉討人厭,但是胡適卻堅定地說:我不能呢呢喃喃討人家的歡喜!輕柔悅耳,人們都喜歡聽﹔但他卻寧願當烏鴉,不肯阿諛諂媚,討人們歡喜。他要把社會上種種不合理的現象暴露出來,以謀求改善,即使因此而使自己處境惡劣,無枝可棲、又寒又飢,但他也不屈服、不改變,仍然堅定的說 「 我不能帶著鞘兒,翁翁央央的替人家飛、不能叫人家繫在竹竿頭,賺一把黃小米。 」 因為他不是鴿子,也不是小鳥,他本來就是烏鴉,他就是要當烏鴉。這首詩裡的老鴉可以看作是他自己的化身;他借老鴉向世人宣示─不管你們喜不喜歡,我還是堅持說我該說的話;不管處境如何困難,我還是堅持我該做的事 ! 這種精神正是北宋名臣范仲淹的名言「寧鳴而死,不默而生。」的具體表現 。 為什麼烏鴉討人厭 , 被人認為不吉利呢 ?大師胡適經常說自己有歷史癖,而我則有考據僻 。 喜歡就一些趣味雅(trivia)的小事打破砂鍋追到底 。 經過一番搜尋,發現烏鴉討人厭的理由如下: 除了烏鴉全身烏黑,叫聲嘶啞難聽,而且常常成群結隊地邊飛邊叫,據說烏鴉的嗅覺特別靈敏,人或畜瀕臨死亡,他 ( 牠 ) 的身上就會散發出一種特殊的氣味,烏鴉就聞味而來。可是人們誤解了牠,認爲是牠的到來才造成死亡事件的産生。所以人們認爲烏鴉叫是不祥之兆。   偶然讀到著名唐代詩人杜甫《奉贈射洪李四丈》的詩 ,提到有烏鴉在友人房上叫,他恭維友人道: " 丈人屋上烏,人好烏亦好。 " 元稹的《大嘴烏》詩和白居易《和大嘴烏》詩再再顯示唐人普遍認為烏鴉是吉祥鳥,烏鴉的出現必定帶來喜慶,因而對烏鴉有著熱愛和敬畏的感情。另一方面 ,唐人 認為烏鴉覓食反哺其母,這種行為與儒家思想契合。例如白居易的《慈烏夜啼》對於烏鴉讚賞有加 : " 慈烏失其母,

白居易的《花非花》究竟是什麽意思

    花非花,霧非霧。夜半來,天明去。來如春夢不多時,去似朝雲無覓處。這首唐代著名詩人白居易的《花非花》在五十多年前我讀書的時候就已經於音樂課中學過 ,至今還沒忘記它的旋律 。 不過對於詞句的意思卻是不甚了了。最近我著迷台詩宋詞的學習,上網查這首詩的翻譯,發現有多家不同的解讀,詩人的《花非花》到底想說什麼呢?感到十分有趣,特將結果整理與同好分享 。    白居易詩不僅以語言淺近著稱,其意境亦多顯露,但這首《花非花》卻句式奇特,且通篇取譬,十分含蓄,甚至迷離,堪稱是中國文學史上最早的朦朧詩的代表,在白詩中確乎是一個特例。因此對於這首詩到底想表達甚麼 , 充滿好奇 。 詩取前三字爲題,近乎“無題”。首二句應讀作“花——非花,霧——非霧”,先就給人一種捉摸不定的感覺。“非花”、“非霧”均系否定,卻包含一個不言而喻的前提:似花、似霧。因此可以說,這是兩個靈巧的比喻。語意雙關,富有朦朧美是這首小詞的最大特點。霧、春夢、朝雲,這幾個意象都是朦朧、飄渺的,意象之間又故意省略了銜接,顯出較大的跳躍性,文字空靈,精煉,使人咀嚼不盡,顯示了詩人不凡的藝術功力。但是,從“夜半來,天明去”的敘寫,可知這裏取喻於花與霧,在於比方所詠之物的短暫易逝,難持長久。如果單看“夜半來,天明去”,頗使讀者疑心是在說夢。但從下句“來如春夢”四字,可見又不然了。“夢”原來也是一比。這裏“來”、“去”二字,在音情上有承上啓下作用,由此生發出兩個新鮮比喻。“夜半來”者春夢也,春夢雖美卻短暫,於是引出一問:“來如春夢幾多時?”“天明”見者朝霞也,雲霞雖美卻易幻滅,於是引出一歎:“去似朝雲無覓處”。   有人主張這首詞通篇都是隱語, 主題當是詠官妓 。當時各級官府都有一定數目的官妓,供那些官僚們驅使。首句“花非花”是說官妓的容顏如花,但又並非真花。次句“霧非霧”中“霧”字是雙關。借“霧”為“婺”。“婺女”即女宿星。因官妓女性,上應女宿,但又並非雲霧之霧。    “ 夜半來,天明去”既是詠星,也是說人。語意雙關,而主要是說人。唐宋時代旅客招妓女伴宿,都是夜半才來,黎明即去。因此,她來的時間不多,旅客宛如做了一個春夢。她去了之後,就像清晨的雲,消散得無影無蹤。官妓不同于一般的妓女,更不同于正式的妻子,她們與官僚之間互為依存,但關係又不便十分密切,只能以夜來明去為限,可謂會短別