跳到主要內容

達賴旋風


  倡導愛與非暴力的國際宗教大師、西藏精神領袖以及諾貝爾和平獎得主─達賴喇嘛結束了台灣為期一周的訪問。在媒體大幅報導的推波助瀾之下,頓時之間,在台灣掀起一陣「達賴旋風」。

  佛經上說:「佛以一音演說法,眾生隨類各得解」。換句話說,「作者或許未必有此意,讀者未必不可做此想」。經由上述有關達賴這幾天在台的言行,以「品管老兵」自命的筆者不免戴上品管觀點的「有色眼鏡」,聯想到品質管理的相關理念。

  或許有人認為達賴與品質管理有什麼相干?簡單的說,因為近年來,隨著時間的消逝,社會環境的變遷,國民教育水準的提升以及國民所得的增加,使得人們的價值觀與過去大大不同。由於社會越來越富裕,早年以獎金引誘員工努力工作的「吸引力」逐漸失色。

  如今一個人把他的精力用在工作上,是為了豐富及滿足人生。人類的各種慾望中,固然對金錢的慾望最大,金錢是驅策人類工作的一大誘因,然而假如只是以金錢來刺激績效,員工的一些諸如工作成就感或工作樂趣的享受之類的內在工作動機將逐漸萎縮,而在得到較高薪資的時候,就想減少工作。但是企業經營者如果能激勵員工的心,讓員工對於公司的存在使命感產生共識,能夠群策群力、全心以赴,公司輝煌業績自然不在話下。這與達賴提到:身、心、靈的淨化,身心安頓的問題,乃至所有有關人的問題,都是來自心的力量的觀點相呼應。

  官方認為層峰提倡心靈改革,追求的正是真誠、善良、信任、包容、關懷、互助等的社會需要的特質。事實上,任何企業即使能訂定出完美無缺的典章制度,要求員工一體遵循,唯獨董事長或是總經理有不遵行的例外,這種欠缺高階經營者參與的活動,依據過去西方企業的經驗,必將以無疾而終的方式落幕。政府提倡「心靈改革」正是陷入這種情境,遇到這個瓶頸。

  達賴指出,從佛教的觀點來說,人的一切問題、煩惱,以及其他所有負面的情緒如嫉妒、懷疑等,都是唯心所造。要治這些負面的情緒,要有慈悲、包容、關懷的心。佛教就是要發展空性的智慧,以提升包容心、關懷心與慈悲心來消除所有的煩惱。達賴的適時來訪,不但讓國人見識到效仿的典範,上述達賴的法語同時也如同一劑清涼的甘露,讓國人暫時將目光由物欲追求的金錢遊戲轉為體驗心靈的淨化。

  在這次達賴來訪的過程中,最為特殊之處或許要算是達賴與全國11教派領導人會面,探討心靈課題。這項活動正凸顯出達賴超越宗教派別的包容心,而無排他性。任何宗教領袖或組織管理者如果有包容其他宗教領袖或組織管理者不同意見的肚量,相信必能提升該宗教或組織的品質,進而提升品質的持續改善。因此,達賴的氣度也為高階經營者提供一個良好的示範,如何能夠多多包容員工的見解,在共同目標溝通下協調,進而達成共識。

  另一方面,正如人生是一個過程,雖然嚴格的說,製造業與服務業在性質上有相當大的差異,但是二者都有各種過程,因此從過程管理(process management)的觀點,二者實無二致。因為過程(process)就是由因(投入,input)至果(產出,output)的轉變。佛教的教義強調「緣起」的概念,意即原因加條件就會得到結果。佛經上說:「菩薩畏因;眾生畏果」。為了不致事後得到惡果,就必須在事前種善因,也就是要具備預防的觀念。

  例如假如國內的動物防疫措施做得徹底,如今就不致發生損失慘重的口蹄疫。又如假若不是前些日子各政黨爭吵不休,只為政黨私利而置國家利益、人民福祉於不顧,就不會有如今國家競爭力下降的後果。這類實例不勝枚舉,其中道理相信人人都能一聽就懂得,只不過有太多的人「不到黃河心不死,不見棺材不掉淚」,平時掉以輕心,疏於實踐而已。

  台灣的人不斷叫喊著「愛拚才會贏」,同時一直以「經濟奇蹟」而沾沾自喜,然而在時代雜誌的眼裡,台灣是個「貪婪之島」。言下之意,台灣人只不過是經濟動物而已。達賴在離華的記者招待會中明確的指出, 過度的物質追求對於心靈的平靜將會有負面影響,同時高額的供養金並無法替代智慧與善念。達賴認為眾生都追求快樂:身的快樂可藉物質達成,但心的永恆快樂卻另有途徑。人類不應淪為金錢的奴隸,否則解決不了問題,反而製造更多的問題。總而言之,達賴告訴我們:「人生的意義在於追求快樂,每個人在自我管理上,應注意物質與心靈之間的平衡,而不致沈淪於無止境的功利思潮之中,不克自拔。這些話對於每一位台灣民眾而言,如同暮鼓晨鐘,值得大家靜心深思。 (86、4、7工商時報經營知識版)
張貼留言

這個網誌中的熱門文章

轉載《再別康橋》 賞析

《再別康橋》賞析
作者: 徐志摩


輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;
波光裡的豔影,
在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波裡,
我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;

陳琳 古詩《飲馬長城窟行》漫談

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。
往謂長城吏,慎莫稽留太原卒﹗
官作自有程,舉筑諧汝聲﹗
男兒寧當格鬥死,何能怫郁(ㄈㄨˊ ㄩˋ)筑長城。

長城何連連,連連三千里。
邊城多健少,內舍多寡婦。

作書與內舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,時時念我故夫子﹗

報書往邊地,君今出語一何鄙﹖
身在禍難中,何為稽留他家子﹖
生男慎莫舉,生女哺用脯。
君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。
結髮行事君,慊慊心意關。
明知邊地苦,賤妾何能久自全﹖

語譯
  第一層(1—8句),寫築城役卒與長城吏的對話:
  讓馬飲水,只得到那長城下山石間的泉眼,那裡的水是那麼的冰冷,都冷傷透及馬骨頭裡。
  一位築城役卒跑去對監修長城的官吏懇求說:你們千萬不要長時間的滯留我們這些來自太原的役卒啊!

從胡適的新詩《希望》到《蘭花草》

如果唱起“我從山中來,帶得蘭花草”,相信很多人都能夠接著唱幾句,這首民歌《蘭花草》在若干年前曾經瘋迷一時,為許多年輕人所喜愛。因為它旋律流暢,同時歌詞淺顯易懂。但是很多人都不知道其實這首歌的原始作者竟然是國寶級的大師胡適博士。原詩的名字是《希望》。1921年夏天,胡適的朋友熊秉三夫婦送給胡適一盆蘭花草,胡適歡歡喜喜帶了回來。胡適每天在讀書寫作之餘精心照顧,但直到秋天,也沒有開出花來,於是他有感而發寫了這首小詩。這首詩清新、質樸、深情,對生命的期待與珍惜躍然紙上。胡適給它取名為《希望》。這首小詩《希望》共3闋60字,詩云:
  我從山中來,帶得蘭花草。種在小園中,希望開花好。
        一日望三回,望到花時過;急壞看花人,花苞無一個。
  眼見秋天到,移花供在家,明年春風回,祝汝滿盆花。


後來20世紀八十年代初期被陳賢德和張弼二人修改並配上曲子,同時改名為《蘭花草》,由名歌手劉文正演唱,從而廣為流傳。

《蘭花草》的歌詞如下   我從山中來,帶來蘭花草,種在小園中,希望花開早。
  一日看三回,看得花時過;蘭花卻依然,苞也無一個。
  轉眼秋天到,移蘭入暖房;朝朝頻不息,夜夜不能忘。
 但願花開早,能將宿願償;滿庭花簇簇,開得有多香。 從以上比較可以清楚看出,《蘭花草》歌詞是《希望》一詩稍加增改而成。從立意、內容、文辭到形式,都沒有大的變化。只是為了傳唱的方便,將三段敷衍為四節。作為歌曲,這是可以理解的。由歌詞我們彷彿看到一個朝氣蓬勃的少年從山中帶回一株蘭花草時的滿心歡喜,看到他在精緻的小園中細心呵護的身影,看到他遮掩不住的焦急。清澈達意的文字中能看到那個少年清澈眼眸裡的天真和悵然。

由前述的解說,1921年胡適寫這首小詩的時候,似乎只是一時興起,將當時的感受以詩的形式表達出來,然而為什麼會取名《希望》,則是眾說紛紜,莫衷一是。一說是1919年2月,胡適曾翻譯過另外一首《希望》小詩。而且,妻子江冬秀懷孕在身,兩個月後就要臨產,“希望”預示著新生命的前程。有人認為詩中的“蘭花草”其實是隱喻“德先生與賽先生”,胡適於1917年回北京大學任教時將民主和科學引進中國,然而到了1921年,民主和科學並沒有如他所預期的在中國落地生根,甚至“苞也無一個”。也有人認為“蘭花草”其實是隱喻白話詩,胡適的文學革命是主張以白話取代文言寫詩,它早在1916年開始就不斷實驗以白話寫詩,可惜贊成他的主張的人似…