跳到主要內容

轉載

顏回之死]


某天,鎮上有一名富商非常仰慕顏回的德行,便派人送了一些食物及飲水到顏回的家。

而孔子也在顏回家聊天。



「叩叩叩...」



「請問~~顏子在家嗎?」

顏回喊了一聲:「我在.........」走到門前,對門叫了一聲:「肉醬開門~~」
他那吱吱作響且有九個洞的木門就打開了。


「請問......你有什麼事嗎?」

「這是我家主人要帶來給顏子您的,請收下~~」

「喔.........不......偶不能收啊!......可...可速......夫子在裡面......可...可速偶好餓......那...偶偷偷收下來好了......」


天人交戰了一番(?!),顏回偷偷把食物收下,走回屋內。

德高望重的孔老夫子正端坐堂前,一旁的香爐正飄著裊裊香煙,薰的人腦袋昏昏欲睡。(當然是孔子自己帶來的~)



* ************~以下為語錄體~**************



子曰:「回也...尊師重道...君子也。」又曰:「一日為師,終身為父。」

顏回對曰:「夫子所言甚是。」

子曰:「回也,有事弟子服其勞;有酒食,先生饌。」

對曰:「夫子所言甚是。」

子曰:「回也,汝一進門,芳香滿室,是為何故?」

對曰:「如入芝蘭之室,久而不聞其香。」

子曰:「欲蓋彌彰者,反不得其效。」

對曰:「請益......?」

子曰:「食物交出來~~~~~~」

對曰:「弟...弟子遵命.........」(大泣~~~~~~~~~~)



於是顏回只好乖乖地交出所有的食物。



這種事情不斷地在顏回的生命中上演......

(顏:我怎會有這樣的老師啊~~~~)

(子曰:回也~師者所以傳道、授業、吃飯也~~~~~~~)『得意洋洋~~~』



有時後......

子曰:「食物交出來~~~~~~」

顏回對曰:「夫子~~~~~~~~」(人家好餓~~給我吃一點行不行~~)

子曰:「君子不重則不威。為此,吾必吃『重』不可~~~」

對曰;「夫子...所言甚是......|||」(人家也想吃重呀~~~~老師~~~)



又有時候......

子曰:「食物交出來~~~~~~」(這句話說的真習慣了啊~~~~||||||)

顏回對曰:「夫子~~~吾已前胸貼後背矣...............」

子喟然嘆曰:「後人有云:『故天將降大任於斯人也,必先苦其心智,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,增益其所不能。』」

(這不是孟子說的嗎?~~~||||||)

顏回哭喪對曰:「夫子......吾心有『魚』而力不足啊!」(大哭調~~)

子曰:「一簞食,一瓢飲,居陋巷,人不堪其憂,君子不改其樂。」



於是孔子就拿出了一個發育不良(?)的菜瓜瓢,從5000cc的比菲多中裝了5cc給顏回,又拿了一個破洞的菜籃從一大鍋稀飯中裝了一碟給顏回。

(子曰:吃吧吃吧~~多吃點喔~~~~)

(顏回曰:哇哩咧~~~~~~)



日復一日,月復一月,年復一年............

這一天,白蒼蒼的顏回躺在床上......

「吾命休矣......唉......」

沒過多久,顏回雙眼一閉,便斷了氣,享年36歲。



孔子門下三千人,賢者七十二人,顏回更是其中的佼佼者,卻不幸早夭。



顏回死後,孔子常嘆曰:「吾未嘗聞有賢者矣!」
張貼留言

這個網誌中的熱門文章

轉載《再別康橋》 賞析

《再別康橋》賞析
作者: 徐志摩


輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;
波光裡的豔影,
在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波裡,
我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;

陳琳 古詩《飲馬長城窟行》漫談

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。
往謂長城吏,慎莫稽留太原卒﹗
官作自有程,舉筑諧汝聲﹗
男兒寧當格鬥死,何能怫郁(ㄈㄨˊ ㄩˋ)筑長城。

長城何連連,連連三千里。
邊城多健少,內舍多寡婦。

作書與內舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,時時念我故夫子﹗

報書往邊地,君今出語一何鄙﹖
身在禍難中,何為稽留他家子﹖
生男慎莫舉,生女哺用脯。
君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。
結髮行事君,慊慊心意關。
明知邊地苦,賤妾何能久自全﹖

語譯
  第一層(1—8句),寫築城役卒與長城吏的對話:
  讓馬飲水,只得到那長城下山石間的泉眼,那裡的水是那麼的冰冷,都冷傷透及馬骨頭裡。
  一位築城役卒跑去對監修長城的官吏懇求說:你們千萬不要長時間的滯留我們這些來自太原的役卒啊!

從胡適的新詩《希望》到《蘭花草》

如果唱起“我從山中來,帶得蘭花草”,相信很多人都能夠接著唱幾句,這首民歌《蘭花草》在若干年前曾經瘋迷一時,為許多年輕人所喜愛。因為它旋律流暢,同時歌詞淺顯易懂。但是很多人都不知道其實這首歌的原始作者竟然是國寶級的大師胡適博士。原詩的名字是《希望》。1921年夏天,胡適的朋友熊秉三夫婦送給胡適一盆蘭花草,胡適歡歡喜喜帶了回來。胡適每天在讀書寫作之餘精心照顧,但直到秋天,也沒有開出花來,於是他有感而發寫了這首小詩。這首詩清新、質樸、深情,對生命的期待與珍惜躍然紙上。胡適給它取名為《希望》。這首小詩《希望》共3闋60字,詩云:
  我從山中來,帶得蘭花草。種在小園中,希望開花好。
        一日望三回,望到花時過;急壞看花人,花苞無一個。
  眼見秋天到,移花供在家,明年春風回,祝汝滿盆花。


後來20世紀八十年代初期被陳賢德和張弼二人修改並配上曲子,同時改名為《蘭花草》,由名歌手劉文正演唱,從而廣為流傳。

《蘭花草》的歌詞如下   我從山中來,帶來蘭花草,種在小園中,希望花開早。
  一日看三回,看得花時過;蘭花卻依然,苞也無一個。
  轉眼秋天到,移蘭入暖房;朝朝頻不息,夜夜不能忘。
 但願花開早,能將宿願償;滿庭花簇簇,開得有多香。 從以上比較可以清楚看出,《蘭花草》歌詞是《希望》一詩稍加增改而成。從立意、內容、文辭到形式,都沒有大的變化。只是為了傳唱的方便,將三段敷衍為四節。作為歌曲,這是可以理解的。由歌詞我們彷彿看到一個朝氣蓬勃的少年從山中帶回一株蘭花草時的滿心歡喜,看到他在精緻的小園中細心呵護的身影,看到他遮掩不住的焦急。清澈達意的文字中能看到那個少年清澈眼眸裡的天真和悵然。

由前述的解說,1921年胡適寫這首小詩的時候,似乎只是一時興起,將當時的感受以詩的形式表達出來,然而為什麼會取名《希望》,則是眾說紛紜,莫衷一是。一說是1919年2月,胡適曾翻譯過另外一首《希望》小詩。而且,妻子江冬秀懷孕在身,兩個月後就要臨產,“希望”預示著新生命的前程。有人認為詩中的“蘭花草”其實是隱喻“德先生與賽先生”,胡適於1917年回北京大學任教時將民主和科學引進中國,然而到了1921年,民主和科學並沒有如他所預期的在中國落地生根,甚至“苞也無一個”。也有人認為“蘭花草”其實是隱喻白話詩,胡適的文學革命是主張以白話取代文言寫詩,它早在1916年開始就不斷實驗以白話寫詩,可惜贊成他的主張的人似…